Об английском с любовью. Безличные предложения в английском языке How long does it take упражнения

В речи мы довольно часть используем предложения типа - «Весна. Вечерело. Похолодало» и т.д. Такие предложения называются «безличными», поскольку в предложении не указано лицо, выполняющее действие, а часто отсутствует и само действие. В русском языке все обстоит просто, в английском же языке с безличными предложениями - impersonal sentences немного сложнее. Английская грамматика не допускает предложения без подлежащего и сказуемого, следующих одно за другим в строгом порядке, и мы не можем перевести русское предложение, состоящее из одного слова, также одним словом. Нужно обязательно придумать такую конструкцию, в которой будут главные члены предложения. Как это будет выглядеть на английском, мы сейчас посмотрим.

Структура безличного предложения

Начнем с простого и постепенно усложним безличное предложение. «Весна. Вечерело. Похолодало». Как видно из примеров, такой тип предложения используется для передачи природных условий или погодных явлений. В основе конструкции, используемой для перевода безличных предложений, английский – в настоящем, прошедшем или будущем времени. Как вы, наверное, догадались to be будет выполнять функцию отсутствующего сказуемого, а что касается подлежащего — его место займет местоимение it , которое всегда и в любом безличном предложении будет выполнять функцию подлежащего и, соответственно, занимать свое законное место в начале предложения. Теперь посмотрим, что у нас получилось.

  • Весна – It is spring
  • Холодно – It is cold
  • Тепло – It is warm
  • Жарко – It is hot
  • Вечерело – It was getting dark
  • Холодало – It was getting cold
  • Скоро наступит зима — It will be winter soon
  • Летом будет жарко — It will be hot in summer

Google shortcode

Как видно из вышеуказанных примеров, мы создали несуществующее формальное подлежащее it, и формальное сказуемое – is, was или will be в зависимости от времени. При помощи конструкции it is, it was, it will be мы будем переводить на английский язык все предложения, в которых присутствует наречие – трудно, возможно, невозможно, легко, поздно, рано, далеко, близко и т.д. Чтобы вам легче было понять, мы приведет несколько примеров:

  • Ребенку трудно поднимать тяжелую коробку – It is difficult for the child to lift the heavy box
  • Невозможно закончить эту работу за один день – It is impossible to finish this work in a day
  • Мне трудно дышать — it is difficult for me to breath
  • Сейчас слишком рано вставать – it is too early to get up
  • Уже поздно гулять – it is late to go for a walk

Для образования вопросительной формы безличного предложения вспомогательный глагол to be (am, is, are) выносится в начало предложения, а отрицательная образуется при помощи отрицательной частицы not.

  • Is it dark out of doors?
  • It was not snowing.

Употребление безличных предложений

  • Мы используем безличное предложение, чтобы сказать который час :
    Сейчас 11 часов – it is 11 o’clock now
    Времени было половина пятого – it was half past 4
    Когда я вернусь, будет уже 10 часов – when I return it will be 10 o’clock already
  • Безличные предложения всегда используются для описания погоды с глаголами to rain, to snow, to hail, to drizzle
    Осенью часто идет дождь – It often rains in autumn
    Моросит, нужно взять зонт – It is drizzling, I must take an umbrella
  • Чтобы отметить, сколько времени нам требуется на совершение действия – наверное вам встречались предложения, начинающиеся со слов «мне нужно … времени чтобы что-то сделать, у меня уходит… времени на что-то и т.д. ». Так вот, для перевода таких предложений также используется конструкция безличного предложения — It takes … to…:
    Ей нужен час на дорогу до работы – It takes her an hour to get to her work
    Моей маме потребуется полдня чтобы испечь столько пирожных – It will take my mother half a day to bake so many cakes.

  • Безличное предложение часто используется для описания действий, для которых нужен инфинитив, в которых фигурируют такие слова как never, to appear, to seem, to turn out, to happen
    It is never late to say “excuse me” – Никогда не поздно сказать «прости»
    It seemed to be late to change anything – Казалось, уже поздно что-либо менять
  • Безличное предложение используется для выражения модальности с глаголами can, may, must . В этом случае формальным подлежащим является слово one, которое при переводе на русский язык опускается.
    Здесь нельзя курить – One must not smoke here
    Нужно мыть руки перед едой – One should wash hands before having meals
    Невозможно сделать всю работу сразу – One cannot do all the work at once.

Вот и все о безличных предложениях в английском языке. Постарайтесь самостоятельно образовать несколько предложений для закрепления материала.

Дмитрий Соколов

"“English learning is a vast realm of discovery. As a teacher, I may know the shortcut, but it’s the students who have to make their own way to the destination. I just make sure I provide them with the right road signs”"

Опыт работы

  • Свою преподавательскую карьеру я начал в УО «Оршанская государственная гимназия № 1», где я и начал познавать азы преподавательского ремесла. Работу в школе совмещал с преподаванием на курсах иностранных языков «Castello Studi» и репетиторством в Орше. Мне всегда больше нравилось работать со взрослыми студентами, поскольку для меня очевиднее были результаты моего труда.
  • Отработав 2 года распределения в школе, я поступил в магистратуру МГЛУ, и затем еще 3 года преподавал на кафедре обучения иностранным языкам в МГЛУ. За это время я наработал ценный опыт преподавания различных групп студентов, в том числе корпоративных, иностранных и VIP-групп, познакомился с передовыми методиками обучения иностранным языкам.
  • Получив второе высшее образование по специальности «финансы» в ИБМТ БГУ, устроился работать аналитиком в НИЭИ Министерства экономики, где работаю до сих пор. Однако, преподавание для меня стало не просто работой или ремеслом, но искусством, которое я не собираюсь бросать ни при каких обстоятельствах. Теперь, будучи специалистом в более узкой сфере, я могу эффективно преподавать деловой английский, английский во внешнеэкономической деятельности, бухучете, банковском деле, аудите и т.д.

Хобби и интересы

предпочитаю активный досуг: туризм, практическая стрельба, шахматы, автопробеги, велосипед

Личные качества

Активный, дотошный, неугомонный, стремлюсь всегда учиться новому, хороший организатор.

Данная конструкция не является сложной и весьма характерна для разговорного языка. Переведем на английский фразу: «Обычно я добираюсь до работы за полчаса». Учитывая то, что глагол get вместе с частицей to переводятся как «добраться до...», всю фразу перевести на английский очень просто:
I usually spend half an hour to get to work- Обычно я трачу полчаса, чтобы добраться до работы.


Я убираю свою комнату минут за сорок, (литературный русский)
Это занимает у меня примерно сорок минут (чтобы) убрать комнату, («кривой» русский)
It takes me about forty minutes to clean my room,
Она решает такие проблемы за два дня. (литературный русский) Это занимает у нее два дня (чтобы) решить такую проблему, («кривой» русский)
It takes her two days to fix such a problem, Прилагательное (какой?) such (сач) — «такой». Such и 50 переводятся «такой» и «так». Such относится к существительному, so — к прилагательному. Например: She is so beautiful! Она так прекрасна!
She is such a beautiful girl! Она — такая красивая девушка! У него такая хорошая память! Он запоминает стихотворение за 20 минут! (литературный русский) Это занимает у него 20 минут (чтобы) запомнить (любое) стихо-творение, («кривой» русский)
Не has such a good memory! (хи: хэз сач э гуд мэмори) It takes him twenty minutes to remember a poem,
Письмо доходит из США до Украины за две недели, (литературный русский) Это занимает у (любого) письма две недели (чтобы) добраться из США до Украины, («кривой» русский)
It takes a letter two weeks to get from the USA to Ukraine,

Отрицательное предложение
Отрицательные предложения строятся, как обычно для 3-го лица единственного числа. Сравните: Это не работает. It doesn"t work,
Я не трачу и пятнадцати минут, чтобы побрить лицо, (литературный русский) Это не занимает у меня и пятнадцати минут (чтобы) побрить лицо, («кривой» русский)
It doesn"t take me even fifteen minutes to shave my face, Здесь even — наречие в значении «даже» — для усиления.
Вопросительное предложение
Следует помнить, что подлежащее в этой конструкции — it и в на¬стоящем времени оно требует вспомогательного глагола does.
Например:
Как долго вы добираетесь до работы?
Как долго это занимает у вас, чтобы добраться до работы? («кривой» русский)
How long does it take you to get to work?
Как долго он чистит зубы? Как долго это занимает у него почистить зубы? («кривой» русский) How long does it take him to brush his teeth? По-английски один зуб — a tooth , два и больше — teeth. Множественное число образуется нестандартно. Это исключение, которое нужно запомнить.
Сколько времени вы обычно тратите, чтобы помыть машину? Как долго это занимает у вас (чтобы) помыть машину? («кривой» русский)

Во всем мире считается, что английский язык достаточно прост для изучения, однако для начинающих в нем не так уж мало специфических тонкостей. Самый яркий пример при сравнении английского и русского – система времен. У нас употребляется всего 3 времени (настоящее, прошлое и будущее), а англичане используют для этих же целей целых 12 разновидностей!

Модальные глаголы английского языка в своих исходных значениях не вызывают затруднений при переводе. Трудности возникают тогда, когда эти глаголы используются для выражения "не своих" модальных значений предложения, и, прежде всего, - значения предположения о степени вероятности осуществления события, обозначенного инфинитивом знаменательного глагола.

Мне требуется … минут (часов, дней и т.п.) чтобы сделать что-то.

    Translate the following sentences.

    1. It takes me half an hour to cook dinner.

      It took him long to translate this text.

      How long will it take you to do this job?

      It takes me an hour and a half to do our flat.

      It took me twenty minutes to get to the place.

      It will take us some hours to prepare everything for the test.

      It takes me forty-five minutes to get to the university.

    Answer the following questions using the pattern given above.

to do your morning exercises?

to prepare breakfast?

to have breakfast (dinner, supper)?

to get to your hostel (home, university)?

to do your English homework?

to look through newspapers?

to speak over the phone with your friends (parents)?

    Ask your group mates about his (her) actions in the Past and Future. Use the following models:

Did it take you long …?

How long did it take you …?

Will it take you long …?

How long will it take you …?

Grammar practice

Видо-временные формы английского глагола в действительном залоге

Indefinite (Simple )

Простое

Continuous (Progressive)

Длительное

Завершенное

Perfect Continuous

Завершенно-длительное

Констатация факта

Завершенность

Процесс уже в течение некоторого периода времени

to have been V-ing

Я пиш у (часто)

Я пишу (сейчас)

I have written

Я написал (сегодня, уже, только что)

I have been writing

Я пишу (уже час; с двух часов)

Я (на)писал

(вчера; два дня тому назад)

Я писал (вчера в три часа; когда он вошел; пока он читал)

Я написал (вчера к трем часам; до того, как он пришел)

I had been writing

Я писал (уже два часа, когда он пришел)

I shall/will (I’ll) write

Я напишу, буду писать завтра .

shall/will be V-ing

(I’ll) be writing

Я буду писать (завтра в 3 часа).

shall/will have V 3

(I’ll) have written

Я напишу (завтра к трем часам; до того, как он придет).

shall/will have been V-ing

(I’ll) have been writing

Я буду писать (завтра уже 3 часа, когда он придет).

V – основа глагола;

V-ed = V 2 – прошедшее простое время (Past Simple); вторая форма глагола;

V 3 – причастие II (Participle II); третья форма глагола;

V-ing – причастие I (Participle I); четвертая форма глагола.

Exercise 1. Определите время, используя таблицу:

    have V-ed (V 3)

    will have V-ed (V 3)

    настоящее

    прошедшее

Exercise 2. Соотнесите формы глагола с их видовыми характеристиками .

Exercise 3. Прочтите предложения. Определите, какая характеристика действия заложена в каждом глаголе.

1. Я учу английский язык каждый день. 2. Я учу новые слова. Не мешай мне. 3. Я учил эти слова вчера. 4. Я выучил слова. Проверь меня. 5. Я буду учить слова завтра. 6. Я учил слова вчера, когда ты смотрел телевизор. 7. Я буду учить английский завтра в 6 часов вечера. 8. Вчера к 6 часам я уже выучил все слова. 9. Я надеюсь, что к 7 часам я их выучу. 10. Я изучаю английский уже 3 года. 11. Я учил слова уже час, когда пришла сестра. 12. На будущий год я буду изучать английский язык уже 5 лет.

Exercise 4. Пользуясь таблицей временных форм глагола, определите, какую видовую характеристику вы выбрали бы для перевода следующих предложений:

    незаконченность (процесс)

    завершенность (результат)

    констатация факта (регулярность)

    процесс + завершенность уже в течение определенного периода времени.

  1. уже 20 минут.

    каждый день.

    Я написал сочинение

    уже (на этой неделе).

  1. вчера к 7 часам.

    Я писал статью

  1. вчера, когда вы пришли.

    вчера уже 3 часа, когда вы пришли.

    Я напишу сочинение

  1. завтра к 7 часам.

    Я буду писать сочинение

    когда он придет.

    уже час, когда ты придешь.

Exercise 5. Найдите сказуемое, определите его время и переведите, исходя из его характеристики .

1. I study at the Medical University. 2. I finished school last year. 3. I have just spoken to the dean. 4. I shall become a pharmacist in future. 5. I have just studied it. 6. I had studied this topic before he came. 7. He will have completed the work by Friday. 8. I have been working there for three months. 9. Before I entered the University I had been studying at school for 11 years. 10. Yesterday from 10 to 12 the students were listening to the lecture. 11. Don’t disturb me. I am preparing for my English lesson. 12. Students usually take exams twice a year, in January and in June. 13. By July I will have already passed the first-year exams. 14. If you come, we will go to the University. 15. I have something in my eye.

Exercise 6. Translate into English consulting the grammar of the lesson:

    Я учусь в медицинском университете.

    Я учусь в университете уже три месяца.

    Сейчас я учу английскую грамматику.

    К концу второго года я закончу обязательный (compulsory) курс английского языка.

    До поступления в университет я учился в школе.

    Я поступил на фармацевтический факультет.

    Вчера с 7 до 10 вечера я учил химию.

Обстоятельство может указывать время, место совершения действия, образ действия, причины, цели. Несколько обстоятельств в предложении располагаются в следующем порядке: образа действия (1), места (2), времени (3).

Обстоятельство времени может находиться в начале предложения, обстоятельства, указывающие на частоту совершения действия (usually, frequently, often и т.д.), перед смысловым глаголом.

Вопросительные предложения могут быть в виде общего вопроса, специального вопроса, разделительного вопроса, альтернативного вопроса.

Общий вопрос задается, чтобы получить ответ «да» или «нет», начинается со вспомогательного или модального глагола.

Специальный вопрос задается к определенному члену предложения. Он начинается с вопросительного слова (или группы слов).

Вопрос к подлежащему предполагает замену подлежащего вопросительными словами who или what , порядок слов не меняется.

Вопрос к другим членам предложения предполагает схему общего вопроса.

Вопросительные слова: Who (кто), What (что), Where (где), When (когда), Why (почему), How (как, каким образом), How well (насколько хорошо), How long (как долго), Which (который), How much / many (сколько).

Альтернативный вопрос предполагает выбор между двумя суждениями. Он строится как общий вопрос.

Разделительный вопрос соответствует русскому «не так ли?». Разделительный вопрос присоединяется к утвердительному или отрицательному повествовательному предложению, имеет вид краткого общего вопроса, включающего вспомогательный глагол, характерный для данного предложения, и местоимение, заменяющее подлежащее. Вспомогательный глагол имеет отрицательную форму, если предложение утвердительное, и утвердительную форму, если предложение отрицательное.

Exercise 1. Составьте предложения из следующих слов:

    of, Medical, the, regional, on, basis, institute, was, hospital, organized, our.

    began, 1941, War, in, Patriotic, the Great.

    to, teachers, of, went, students, and, a lot, front, the.

    university, foreign, trains, our, staff, for, medical, countries.

    university, famous, are, talented, many, there, and, scientists, our, in.

    work, scientific , in, part, active, an, take, students, the.

    clinical, improved, the, University, has, and, considerably, base.

    faculty, was, in 1959, founded, the, pharmaceutical.

Exercise 2. Составьте вопросы, изменив порядок слов в предложении:

    Medical Institute was organized in 1934.

    The teaching staff was not permanent at that time.

    The pharmaceutical faculty is a real center of Belarusian pharmaceutical education.

    In 1943 in Yaroslavl Medical Institute was restored with the joined staff of Minsk and Vitebsk.

    Medical Institute has expanded during the post war period.

    More than 1370 physicians and pharmacists have been trained at the Overseas Students Training faculty.

    VMI was the first to receive the right of training medical staff for foreign countries.

    VSMU has trained several thousands of specialists.

Exercise 3. Определите члены предложения и расположите их в таблице:

    The head of the faculty is the Dean.

    More than 7 thousand students study at these faculties.

    The University pays attention to the practical skills of the students.

    Pharmacists are trained at the Pharmaceutical department.

    Before the Great Patriotic War 808 graduates got their diplomas.

    There is a special scientific laboratory.

    In 1946 the Institute resumed its work in Vitebsk.

Любое высказывание, связанное с “количеством” времени, которое требуется (потребовалось или потребуется) на выполнение какого-либо действия – это может быть вопрос, утверждение или отрицание – и вам не обойтись без оборота А таких высказываний в реальной жизни встречается очень много, ведь ничто так нас не волнует, как время и деньги. Поэтому оборот “ It takes…” надо отработать по тренировочным упражнениям по полной программе. уже написаны, теперь усложним задачу и займемся переводами на английский язык. Напоминаю, что оборот “It takes…” может переводиться разными вариантами, но смысл его один – время, которое тратится на действие. Это несколько усложняет задачу, когда вы переводите с русского языка на английский, ведь в руском языке вы видите достаточно “вольную” трактовку оборота. В конечном счете основная задача учащегося – определение грамматического поля. То есть читая текст или слушая речь, вы точно знаете какое правило и какие слова вам нужны, чтобы перевести то или иное высказывание, не говоря уже о словах. Сейчас такой задачи не стоит, ведь уже заранее “ запрограммировано”, что все предложения переводятся оборотом. Но в реальной жизни, надо из потока речи или из текста “выловить” те предложнения, которые находятся в грамматическом поле оборота “It takes…”.

Я напишу предложения, которые надо перевести на английский язык. В конце упражнения я их переведу, чтобы вы могли себя проверить.

1. Вы живете далеко от школы? – Нет, мне надо только пять минут, чтобы дойти туда пешком.

2. Ему потребовалось три дня на подготовку своего доклада.

3. За сколько времени вы доезжаете до работы? – Если я еду автобусом, то мне надо полчаса, а на метро я добираюсь за пятнадцать минут.

4. У вас не уйдет много времени, чтобы ответить на эти письма.

5. Подожди меня здесь. Мне надо пять минут чтобы поговорить с ним по телефону.

6. Сколько времени тебе понадобилось, чтобы научиться плавать?

7. Поторопись! Мы опоздаем на поезд. Сколько тебе надо времени, чтобы собрать вещи?

8. Вчера нам понадобилось полтора часа, чтобы обсудить этот вопрос.

9. Мой брат живет за городом. Чтобы добраться на работу автобусом, он ежедневно тратит два часа.

10. Ему потребовалось только десять минут, чтобы уговорить свою сестру не ходить туда.

11. Много ли уходит времени на уроки у вашего сына? — Обычно он тратит на уроки 2-3 часа каждый вечер.

12. Ей понадобилось десять дней, чтобы прочитать эту книгу в оригинале.

13. Сколько тебе надо времени, чтобы сделать покупки? – Мне надо всего пару часов.

14. Он упорно работал над книгой и ему понадобилось пять лет, чтобы ее написать.

15. Секретарю понадобилось полчаса, чобы подготовить документы.

16. Мои соседи построили свой дом за два года.

17. Ей понадобилось несколько лет, чтобы привыкнуть здесь жить.

18. Нам не надо много времени, чтобы переехать на новую квартиру. Думаю, мы переедем за пару дней.

19. Вчера я потратила два часа, чтобы выбрать подарок своему внуку, но так ничего и не выбрала.

20. Я на днях потратила на поиски этого письма весь вечер.

Напишу перевод этих предложений, чтобы вы могли себя проверить.

1. Do you live far from your school? – No, I do not. It only takes me five minutes to walk there.

2. It took him three days to prepare his report.

3. How long does it take you to go to your work? If I go by bus it takes me half an hour but if I go by underground it takes me a quarter of an hour.

4. It won’t take you much time to answer these letters.

5. Wait for me here. It will take me five minutes to speak to him on the phone.

6. How long has it taken you to learn to swim?

7. Hurry up! We are going to miss the train. How long will it take you to pack?

8. It took us an hour and a half to discuss this question.

9. My brother lives in the country. It takes him two hours to get to his work by bus.

10. It has taken only ten minutes to persuade his sister not to go there.

11. Does it take your son much time to do his homework? – It usually takes him 2-3 hours to do his homework.

12. It took her ten days to read the book in the original.

13. How long will it take you to do shopping? – It will take me a couple of hours.

14. He worked hard at this book and it took him five years to write it.

15. The secretary has taken half and hour to get the documents ready.

16. It took my neighbours two years to build their house.

17. It took her a few years to get used to living here.

18. it won’t take us long to move in a new flat. I think it will takes us a couple of days.

19. It took me two hours to choose a present for my grandson but I chose nothing.

20. It took me the whole evening to look for this letter the other day.