Официальный язык Бразилии: общее описание. На каком языке говорят в Бразилии? Государственный язык в Бразилии Как язык в бразилии

Самые часто задаваемые вопросы большинства россиян, планирующих путешествие в Бразилию: «На каком языке разговаривают в Бразилии? И ?»

Официальный, государственный язык Бразилии - португальский. Среди всех стран Южной Америки, только в Бразилии говорят по-португальски, причем в бразильском его варианте и очень гордятся этим. На пляжах Рио-де-Жанейро, и особенно на знаменитой улице столицы Авениде Атлантика, кроме португальского, можно услышать десятки других языков. Почему не один из них, а именно португальский стал национальным языком в Бразилии. Во всех остальных странах Южной Америки, государственный язык - испанский. «При чем здесь Португалия?», - спросите вы, - «Почему на языке этой страны разговаривают в Бразилии?» - ответ на эти и другие вопросы будут раскрыты в продолжение статьи.

История возникновения португальского языка

Вместе с падением Римской империи исчез и латинский язык. В современном мире теперь используется только классическая латынь. Им владеют представители всего нескольких профессий - медики, юристы и католические священники. Для остальных людей это мертвый язык. Но от латинского языка, в процессе распада великой Империи произошла целая группа живых романских языков. Португальский в их числе, и, по мнению большинства языковедов, он больше всех других языков этой группы схож с латинским, со своим родоначальником.

Лингвистические исследования показали, что образовался он из вульгарного латинского языка, на котором между собой общались римские легионеры дальней провинции Лузитании. В своей речи они использовали очень много слов и выражений местного населения. Вот как бывает в истории, исковерканный провинциальный диалект, стал языком нескольких огромных наций, пережил своего великого прародителя и сейчас несет в себе больше латыни, чем итальянский язык, который рожден в самом сердце Римской империи.

Местные ученые филологи оперируют следующими данными о составе официального языка Бразилии: португальский язык на 80% состоит из слов латинского происхождения, 16% слов в нем заимствовано из испанского языка, а остальные 4% это слова происшедшие из индейских и негритянских наречий.

Почему португальский? Причина, по которой именно на языке этой страны разговаривают в Бразилии

Все дело в том, то Бразилия долгое время была колонией Португалии. Познакомившись с историей Бразилии, становится понятно, какой государственный язык в Бразилии и почему. Открытая португальцами в 1500 году Бразилия сначала не вызвала у колонизаторов особого интереса. Первые время новая колония использовалась как место ссылки неугодных подданных и как источник красного дерева, от которого и произошло современное название Бразилия.

До колонизации на территории современной Бразилии жили индейцы, они имели свой язык. Но португальские колонизаторы оттеснили их с обжитых территорий. Но все же, маленькая толика слов в национальном государственном языке страны произошла как раз из языка аборигенов. Большей частью это географические названия, например Ипанема-«зловонное место», Гуанабара-«закрытая бухта», Пакита-«здесь живут паки».

После освоения колонизаторами Бразилии туда потянулись корабли с рабами из Африки. Десятки тысяч невольников с западного побережья. Они привезли с собой названия растений, животных, предметов быта, различных обрядов и праздников. Из языков и наречий черных невольников многие слова также вошли в состав современного португальского языка Бразилии. Поэтому так получилось, что в государственном языке Бразилии имеется очень много слов, которых нет в самой Португалии, они были заимствованы бразильцами из негритянских и индейских языков. Сейчас в Бразилии на этих языках никто не разговаривает, да и самих носителей уже нет. Африканцы, постоянно проживающие в стране, уже давно разговаривают на официальном языке Бразилии, а свое негритянское наречие используют только в старинных обрядах, даже не понимая значения слов. А местные индейцы растворились в основном населении Бразилии.

Национальным языком в Бразилии мог быть испанский, французский, английский и даже голландский.

Сразу после открытия Бразилии португальцам очень много пришлось сражаться за свою новую колонию с европейскими странами. В 1567 году, это год основания Рио, португальцы насовсем изгнали французов, которым удалось занять некоторые территории. Пришлось сражаться и с Испанией, Голландией и Англией. Двадцать лет Голландия упорно пыталась удержать восточную часть Бразилии, крепости, построенные там голландцами, надежно держали оборону.

Затем более 60 лет, с 1578 года по 1640 год, когда сама Португалия находилась под властью Испания, Бразилия также принадлежала испанской короне. После удачного свержения в 1640 году испанского правительства португальцы снова получили независимость и вернули себе Бразилию. А еще несколько лет спустя они выиграли войну у голландцев, в результате которой Голландия отказалась от всех претензий на Бразилию, но в обмен на денежное вознаграждение.

Национальный язык Бразилии

Не смотря на то, что национальный язык в Бразилии и Португалии один и тот же, в произношении бразильцев и португальцев он сильно отличается. Для наглядности - букву «S» бразильцы произносят, как русскую «с», а португальцы - как русскую «ш», да и все гласные португальцами проговариваются более гортанно, чем бразильцами. Поэтому получается, что диалектам одного и того же языка свойственно совсем различное звучание и безусловно режущее слух каждой из сторон. Многие задумываются, какой язык в Бразилии является государственным в настоящее время, потому что независимость от Португалии получена достаточно давно, страна занимает 5 место в мире по численности населения, а собственный язык, так и не признан официальным.

Известно, что на одном достаточно серьезном мероприятии в Бразилии проводилась демонстрация кинохроники о Португалии, не смотря на всю солидность мероприятия, в зале стоял гогот. Присутствующие там бразильцы дружно хохотали над португальским произношением человека за кадром.

Эта непохожесть в произношении и ряд других причин позволили бразильским ученым лингвистам и филологам поставить вопрос о существовании собственного «бразильского» языка. Отношения между Португалией и Бразилией довольно сложные, чему есть логичное историческое объяснение. И вполне понятно, что при взаимной антипатии между бразильцами и португальцами, идея своего «бразильского» языка получила довольно широкое распространение в обществе. Однако найти грань, где кончается диалект и начинается другой язык, очень трудно. И поэтому, пока бразильские исследователи лингвисты не доказали обратное, официальный язык Бразилии – португальский.

Но нужно отметить, что в современном мире растет востребованность бразильского варианта португальского языка связано это с высокими темпами экономического роста Бразилии. Страна играет важную экономическую и политическую роль на своем континенте. В странах Латинской и Южной Америк распространен именно бразильский вариант португальского языка. В последнее время, с выходом Бразилии на мировые рынки он стал узнаваем и во всем мире.

Существует весьма распространенное мнение, что португальский язык в своем звучании схож с русским.

Впечатления русских иммигрантов от португальского языка

"Наша семья совсем недавно переехала в Рио, и ни один из нас не знает язык Бразилии. Квартира, в которой мы поселились, находится на втором этаже новой многоэтажки. Во дворе рядом с домом – школа, там всегда толпятся бразильские ребятишки. Как и все дети, они невероятно подвижны и шумны. Поэтому к нам в окна беспрерывно доносятся крики, галдеж и хохот. Если не выглядывать в окно, а только прислушиваться к голосам, то создается ощущение, что ты находишься не в Бразилии, а в обычной московской многоэтажке."

Еще пример. "Мы с мужем совсем недавно переехали из России в Сан-Пауло, и решили сходить в один из кинотеатров городка. Фильм оказался не очень. Зал был полупустой и мы услышали, что сзади нас переговариваются двое- мужчина и женщина. Мы прислушались, так как нам показалось, что она разговаривали на русском. Слов разобрать нельзя. Нет, все-таки, по-португальски. Голоса то замолкали, то звучали вновь. Нас так заинтересовало, на каком языке говорили эти двое, на португальском или на русском, что мы еле дождались окончания фильма, чтобы познакомиться с ними. Оказалось - это русские. Пожилая пара, давно уехавшая из России, но говорили они во время сеанса на своем родном русском языке."

Специалисты фонографы и русские и бразильские говорят, что по своему звучанию, особенно когда голоса сливаются, португальская речь, национальный язык Бразилии, поразительно схожа с русской. Понятно, что в португальском языке есть звуки и интонации, которых совсем нет в русском, и наоборот, но из множества языков романской группы нет языка более близкого русскому, по интонациям и тональности, чем бразильский диалект португальского языка. В Португалии, на языке этой страны говорят в Бразилии , по-португальски разговаривают совсем не так как в Бразилии.

Европейские языки в Бразилии

Бразилия, развивающаяся страна, осваивающая мировые рынки. Поэтому в Бразилии сейчас организуется довольно много курсов, где изучают английский и другие европейские языки, используя самые современные методы, но все это невероятно дорого, и простым бразильцам не по карману. Обеспеченные бразильцы в обязательном порядке обучают своих детей иностранным языкам в специализированных колледжах: англо-американских, французских, немецких.

Население Бразилии

Практические все россияне, которые бывали в Бразилии непременно хотят туда вернуться, и причиной тому служат не только местные красоты и великолепный отдых. Многие признаются, что им не хватает местного населения, они скучают по бразильцам, особенно в те моменты, когда видят по приезду на родину множество хмурых лиц или сталкиваются с хамоватым прохожим.

Если составить словестный портрет рядового бразильца, то основными штрихами станут дружелюбие и оптимизм. И это кажется особенно удивительным, понимая, как трудно живется этим людям, обладающих бесценным талантом радоваться жизни даже тогда, когда в желудке пусто. Они могут хмелеть от стакана пива и веселиться до утра или потратить последние деньги на то, чтобы принять у себя в гостях друга. Они - великие жизнелюбы.

Бразилия, несмотря на мощный рывок в экономическом развитии - страна огромных контрастов. Сами бразильцы говорят, что у них две Бразилии, одна бедная, другая богатая. Вот богатая ее часть и средний класс – образованные грамотные люди, по уровню образования ничуть не уступающие европейцам. А вот малообеспеченные люди малограмотные или совсем неграмотные, некоторые не могут даже поставить свою подпись. Не говоря уже о том, чтобы писать на национальном языке Бразилии, да и читать на нем могут далеко не все. В бедных кварталах есть школы, но в них никто не работает.

Учиться, учиться и еще раз учиться

Перед тем как отправиться в путешествие или в иммиграцию в Бразилию (российские специалисты с хорошим образованием там на хорошем счету, их всегда ждет хорошая оплачиваемая работа) нужно выучить хотя бы минимум фраз на португальском, потому что португальский язык в Бразилии является государственным. Он используется в стране повсеместно: среди населения, на радио и телевидении, в государственных учреждениях. На международном английском в стране за пределами столиц никто не разговаривает. Поэтому, господа путешественники, придется учиться, особенно если вы едете в Бразилию «дикарем». В путешествии по стране будет совсем не лишними: португальский разговорник, неброская одежда и сумка, дабы не стать лакомым кусочком для местных уличных воришек, последнее замечание – просто совет от бывалых туристов и к тому, на каком языке разговаривают в Бразилии , отношения не имеет.

Португальский язык в Бразилии, видео:

Ткани оптом и в розницу. Только натуральные и безопасные для Ваших детей материалы. Купить ткань для шитья игрушек в интернет-магазине martapillow.ru с доставкой по России или самовывозом в Москве. 100% хлопок от надежных отечественных производителей, а также Европы и Азии. Для каждого покупателя предусмотрены скидки до -20%.

Жаркая и такая далекая для нас Бразилия…Эта страна остается загадкой для многих людей. Один из часто задаваемых вопросов - на каком языке здесь пишут и говорят? Нет, это вовсе не испанский, как думают многие.

Прежде чем ехать в Бразилию, советуем вам выучить язык, на котором разговаривают все жители. Несмотря на то, что хорошо образованные бразильцы говорят по-английски, большая часть населения не слишком сильна в нем. Также может вам пригодится испанский язык, так как многие бразильцы его учат в школах и на курсах.

Какой язык в Бразилии государственный: ответы на вопросы

Официальное название страны - Федеративная Республика Бразилия. Она имеет колоссальные размеры и государство является самым большим на территории Южной Америки. Если говорить о мировых масштабах, она занимает 5 место как по размеру, так и по численности населения.

На каком языке говорят и пишут в Бразилии ? Как мы уже сказали, это вовсе не испанский и даже не английский. Государственный язык - португальский. Не удивительно, так как до 1815 года Бразилия была колонией Португалии. Полная независимость страны была признана в 1822 году.

Язык - элемент единства в этом государстве. На португальском говорит 100% коренного населения. Исключение - иммигранты, в основном из Японии и Южной Кореи, представители индийских групп.

Португальский в Бразилии и Португалии: есть ли разница?

Несмотря на то, что язык один, разница все же есть. Ее можно сравнить с разницей между английским в США и в Великобритании. Несмотря на идентичность большинства слов, они по-разному произносятся. Также отличаются некоторые слова, правила использования существительных, глаголов и местоимений.

Письменный язык

Его правила одинаковы для всех жителей Бразилии. Он немного отличается от правил, которым следуют в Португалии. Письменный бразильский португальский заметно отличается от разговорного. Увы, но большинство населения не имеют понятия, как правильно пишутся слова. Правила грамматики - сложные и далеко не всем под силу выучить их. Даже многие иностранцы, которые могут свободно разговаривать на португальском и прожили в Бразилии много лет, с трудом напишут хотя бы несколько слов.

А как на счет других языков?

На территории страны не слишком распространены другие языки. Это связано с тем, что Бразилия имеет крупные размеры, она имеет относительную изоляции и самодостаточность. Одним из самых популярных здесь является английский, его изучают в школах, на частных курсах. Также распространен испанский язык, так как он очень похож на португальский.

По знанию английского Бразилия находится на более низком уровне, чем страны Латинской Америки. Уровень преподавания в школах и университетах не слишком радует, поэтому те, кто хотят выучить английский, посещают частные школы и курсы по его изучению. Бразильцы, которые знают несколько языков, имеют все шансы устроиться на высокооплачиваемую работу.


Это интересно!

По данным переписи 1940 года, на втором месте по популярности после португальского на территории Бразилии был немецкий. Основная причина - в стране было много иммигрантов из Германии. Сегодня до сих пор на территории страны есть регионы, жители которых разговаривают на немецком, а также на португальском.

Если вы собираетесь поехать в Бразилию жить или просто путешествовать, советуем изучить самые простые слова на португальском. Если вы знаете испанский - это тоже хорошо. Ну и конечно же, в любой ситуации вас спасет знание английского языка.

Бразилия славится своими роскошными многочисленными пляжами, которые на сотни километров протянулись по восточному побережью страны. Однако, ежегодно миллионы туристов из самых разных стран мира приезжают в Бразилию не только ради отличных пляжных курортов. Туристов также интересуют достопримечательности и культура этой страны, которая дала миру самбу, капоэйру и бразильский футбол.

География Бразилии

Бразилия располагается в Южной Америке. На севере Бразилия граничит с Суринамом, Венесуэлой, Гайаной и Французской Гвианой, на северо-западе – с Колумбией, на западе – с Перу и Боливией, на юге – с Уругваем, а на юго-западе – с Аргентиной и Парагваем. На востоке страна омывается Атлантическим океаном. Общая площадь этого государства – 8 514 877 кв. км., а общая длина государственной границы – 14 691 км.

Территория Бразилии очень разнообразна – там есть низменности, равнины, холмы, горы. На севере находится Амазонская низменность, преходящая в Гвианское плоскогорье, а на юге - Бразильское плоскогорье. Самая высокая местная вершина – пик Неблина, чья высота достигает 2 994 метров.

Основные бразильские реки – Амазонка, Парана (и ее главный приток Игуасу), Негро, Сан-Франциско и Мадейра.

Столица Бразилии

Бразилиа - столица Бразилии. Население этого города сейчас составляет более 2,6 млн. человек. Бразилиа была построена в конце 1950-х годов.

Официальный язык

Официальный язык – португальский.

Религия

Около 86% жителей – христиане (из них более 84% - католики, а более 22% - протестанты).

Государственное устройство Бразилии

Согласно Конституции 1988 года, Бразилия – это федеративная республика. Ее глава - Президент, которого избирают на 4 года. Исполнительная власть принадлежит Президенту, Вице-президенту и Кабинету министров в составе 15 министров с председателем.

Двухпалатный бразильский парламент называется Национальный Конгресс, он состоит из Сената (81 сенаторов) и Палаты депутатов (513 депутатов).

Основные политические партии – «Партия трудящихся», «Партия бразильского демократического движения», «Бразильская социал-демократическая партия», «Демократическая партия», «Прогрессистская партия» и «Партия республики».

Административно страна делится на 26 штатов и один федеральный округ с центром в Бразилиа.

Климат и погода

Климат разнообразен, начиная от тропического и заканчивая субэкваториальным. В бассейне Амазонки климат тропический со среднегодовой температурой воздуха +27С.

Лучшее время для посещения Бразилии – с декабря по март. В это время погода достаточно солнечная, чтобы загорать на пляжах и купаться в океане. Кроме того, нужно помнить и про бразильский Карнавал в феврале.

В целом же отдыхать в этой южноамериканской стране можно круглый год. Но нужно учитывать, что на северо-востоке сезон дождей приходится на апрель-июль, а в районе Рио-де-Жанейро – на октябрь-январь.

Океан у берегов Бразилии

На востоке Бразилия омывается Атлантическим океаном. Длина береговой линии составляет 7 491 км. Средняя температура моря у берега с января по март - +25С, а с июля по сентябрь - +23С.

Реки и озера

По территории Бразилии протекает большое количество рек. Самые большие из них – Амазонка, Парана (и ее главный приток Игуасу), Негро, Сан-Франциско и Мадейра.

В штате Парана на границе с Аргентиной находятся знаменитые водопады Игуасу, состоящие из 270 отдельных водопадов.

История Бразилии

Современная история Бразилии началась с 1500 года, когда к берегам этой страны приплыл португальский флот во главе с Педру Алварешем Кабралом. Первое поселение португальцев в Бразилии появилось в 1532 году, а колонизация этой страны началась фактически в 1534 году, когда португальский король разделил ее на 12 колоний.

В 1549 году колонии были обледенены в единое бразильское генерал-губернаторство. К середине XVI века Бразилия превратилась в крупнейшего в мире поставщика сахара. Для выращивания сахарного тростника туда стали в больших количествах ввозить чернокожих рабов из Анголы и Мозамбика.

В 1640 году маркиз де Монталван стал первым вице-королем Бразилии. К концу XVII века экспорт сахара из этой южноамериканского государства заметно снизился. Однако, бразильской экономике ничего не угрожало, т.к. в стране нашли большие запасы золота.

В 1822 году Бразилия объявила независимость от Португалии - образовалась Бразильская империя во главе с императором Педру I.

Рабство в Бразилии было отменено только лишь в 1888 году. Через год после этого, в 1889 году, была провозглашена республика Бразилия.

В 1930 году президентом Бразилии стал Жетулиу Варгас, ввевший затем в стране личное правление – диктатуру. В 1954 году высшие офицеры бразильской армии совершили политический вооруженный переворот, и к власти фактически пришел маршал Умберту Кастелу Бранку.

Сейчас Бразилия является политическим и экономическим лидером в Южной Америке.

Культура

Современное бразильское общество сформировалось в результате слияния представителей многих культур. Именно поэтому бразильская культура такая разнообразная и интересная.

В Бразилии родилась капоэйра – одно из самых красивых боевых искусств в мире. Капоэйра появилась среди чернокожих рабов как ответ на жестокость со стороны белых плантаторов.

Еще одна характерная черта бразильской культуры – танец «самба». Этот танец и сейчас остается для многих бразильцев самой популярной формой народной музыки.

Также не нужно забывать про футбол, который для подавляющего большинства бразильцев стал уже настоящей религией. Разве можно представить бразильскую культуру без футбола?

Каждый год в конце февраля перед Великим постом во многих бразильских городах проводится Карнавал, который в наши дни уже стал самым грандиозным шоу в мире. Особенно своими парадами славятся города Рио-де-Жанейро и Сальвадор, организаторы которых тратят ежегодно несколько месяцев на подготовку.

Кухня Бразилии

Бразильская кухня сформировалась под влиянием кулинарных традиций местных индейцев, португальцев, итальянцев, немцев, африканцев и даже японцев и арабов. Главные продукты питания для многих бразильцев – рис, черные бобы и маниока.

Некоторые эксперты говорят, что как таковой единой бразильской кухни нет, а есть отдельные региональные кулинарные традиции.

Туристам в Бразилии рекомендуем попробовать «фейжоада» (рис, бобы с томатами и мясом), шашлыки «чарраско», «туту» (пюре из фасоли и мяса), «эмбалайя» (рагу из мяса с овощами и помидорами), «ксинксим» (курица с помидорами и креветками), «акараже» (жареная фасоль), овощной суп «кальдерада», креветки с овощами и острым соусом «каруру», бразильскуя «уху» «мокича» и др.

Традиционные безалкогольные напитки – фруктовые соки, кокосовый сок, и, конечно же, кофе.

Традиционные алкогольные напитки - «кашаса» (крепкий национальный алкогольный напиток), пиво и ром.

Достопримечательности Бразилии

В Бразилии туристов ждут не только отличные живописные пляжи, но и очень интересные достопримечательности. Возле границы с Аргентиной и Парагваем на реке Игуасу находятся знаменитые водопады Игуасу, которые ежегодно посещают около 1 млн. туристов.

Самая главная бразильская достопримечательность – это огромная 38-метровая статуя Христа-Спасителя на горе Корковадо в Рио-де-Жанейро.

В 65 км от Рио-де-Жанейро в Петрополисе находится Императорский музей, а также очень интересная летняя резиденция императора Педру I.

Туристам рекомендуем посетить город Сальвадор, который когда-то давно стал первым поселением португальцев в Бразилии. В этом городе до наших дней сохранилось большое количество средневековых церквей, монастырей и дворцов.

Рекомендуем также обратить внимание на бразильские заповедники и национальные парки, которых в этой стране насчитывается более двадцати. Это, прежде всего, Национальный парк Игуасу, чья площадь составляет 17 тыс. гектаров и заповедник Пантанал, площадью 150 тыс. кв. км.

Города и курорты

Самые большие города – Рио-де-Жанейро, Сальвадор, Бразилиа, Форталеза, Белу-Оризонти, Куритиба, Манаус, и, конечно, Сан-Паулу.

Бразилия знаменита во всем мире своими пляжами. Некоторые из них входят в число самых лучших в мире. Каждый приморский бразильский город можно назвать пляжным курортом. Естественно, пляжная инфраструктура там хорошо развита. В десятку лучших бразильских пляжей, на наш взгляд, входят следующие:

  1. Baia do Sancho (Fernando de Noronha)
  2. Lopes Mendes Beach (Ilha Grande)
  3. Baia dos Porcos (Fernando de Noronha)
  4. Praia dos Carneiros (Porto de Galinhas)
  5. Dolphins Bay (Praia de Pipa)
  6. Ipanema Beach (Rio de Janeiro)
  7. Lagoa Azul (Ilha Grande)
  8. Arpoador Beach (Rio de Janeiro)
  9. Muro Alto Beach (Porto de Galinhas)
  10. Gunga Beach (Maceio)

Сувениры/покупки

В качестве сувениров из Бразилии привозят различные изделия народных промыслов, кожаные изделия, кошельки и портмоне, ювелирные украшения ручной работы, футбольные сувениры, небольшие статуэтки Христа-Искупителя, женские платки «канга», бразильский традиционный алкогольный напиток «кашаса».

Часы работы учреждений

Бразилия - страна, расположенная в Южной Америке, занимает восточную часть этого тропического континента. Официальным языком Бразилии является португальский. Полное исконное название языка - língua portuguesa. Это язык западно-романской группы, на котором говорят более двухсот миллионов человек на территории Южной Америки и Европы. Официальному языку страны Бразилия посвящена эта статья.

Язык бразильцев

Какой официальный язык в вариант португальского - это набор диалектов португальского, используемого в основном в Бразилии. На нем говорят практически все 200 миллионов жителей страны. Он широко распространен в бразильской диаспоре, которая на данный момент состоит из около двух миллионов человек, эмигрировавших в другие страны.

Эта разновидность португальского языка отличается, особенно в фонетике и ударениях в словах, от вариантов, на которых говорят в Португалии и португалоязычных африканских странах. В африканских странах он имеет тенденцию к более тесной связи с современным европейским португальским языком, отчасти потому, что португальское колониальное правление закончилось в них гораздо позже, чем в Бразилии. Несмотря на эти различия между разговорными разновидностями, бразильский и европейский португальский мало чем отличаются в формальном письме. Данное явление во многом аналогично отличиям между американским и британским английским.

Реформа португальского языка

В 1990 году сообщество португалоязычных стран, в состав которого входили представители всех стран, чьим официальным языком являлся португальский, достигло соглашения о реформе орфографии в целях унификации двух стандартов, которые в то время использовались Бразилией, с одной стороны, и остальными португалоязычными странами - с другой. Эта реформа правописания вступила в силу в Бразилии 1 января 2009 года. В Португалии реформа была подписана Президентом 21 июля 2008 года и предусматривала шестилетний период адаптации, в течение которого сосуществовали оба орфографических варианта. Все страны этого сообщества подписали текст данного документа. В Бразилии эта реформа действует с января 2016 года. Португалия и другие португалоговорящие страны также начали использовать новую орфографию.

Региональные разновидности бразильского португальского языка, оставаясь взаимно понятными, могут отличаться друг от друга в таких вопросах, как произношение гласных и интонация речи.

варианта португальского

Часто задают вопрос: какой язык в Бразилии является официальным? Поскольку бразильского языка не существует, бразильцы говорят на своем варианте португальского.

Использование португальского в Бразилии является наследием колонизации Америки. Первая волна португалоязычных иммигрантов поселилась в Бразилии в 16 веке, но язык тогда широко не использовался. Некоторое время португальцы сосуществовали с языком лингва-франка под названием лингуа гераль, основанном на индейских языках, которые использовались миссионерами-иезуитами, а также с различными африканскими языками, на которых говорили миллионы рабов, привезенных в страну между 16 и 19 веками. К концу восемнадцатого века португальский язык утвердился в качестве национального. Одним из главных факторов, способствовавших этому быстрому изменению, стало распространение колонизации на внутренние районы Бразилии и увеличение числа португальских поселенцев, которые принесли свой язык и стали наиболее важной этнической группой в Бразилии.

Начиная с начала 18 века правительство Португалии предпринимало усилия по расширению использования португальского языка на всей территории колонии. В особенности потому, что его использование в Бразилии могло бы гарантировать Португалии земли, на которые претендовали испанцы (согласно различным договорам, подписанным в 18 веке, эти земли могли быть переданы людям, которые фактически их оккупировали). Под руководством маркиза Помбала (1750-1777 гг.) бразильцы стали отдавать предпочтение португальскому языку, поскольку он изгнал миссионеров-иезуитов, которые обучали лингуа гераль, и запретил использование других местных наречий.

Неудавшиеся попытки колонизации французами города Рио-де-Жанейро в 16 веке и голландцами северо-востока страны в 17 веке оказали незначительное влияние на португальский. Существенные волны поселенцев, которые не говорили на португальском языке, в конце 19 и начале 20 веков (в основном из Италии, Испании, Германии, Польши, Японии и Ливана) были лингвистически интегрированы в португалоязычное большинство в течение нескольких поколений, за исключением некоторых регионов из трех южных штатов (Парана, Санта-Катарина и Риу-Гранди-ду-Сул). На каком официальном языке говорят в Бразилии? Конечно, это португальский язык, которым владеет 97 процентов населения страны.

Современное положение языка

В настоящее время подавляющее большинство бразильцев говорят на португальском языке как на своем родном, за исключением небольших островных общин потомков европейских (немецких, польских, украинских, итальянских) и японских иммигрантов - в основном на юге и юго-востоке страны, а также деревень и резерваций, населенных коренными американцами. И даже эти группы населения используют португальский язык для общения с посторонними людьми, смотрят и слушают телевизионные и радиопередачи на нем. Кроме того, существует сообщество бразильских пользователей языка жестов, число которых, по оценкам экспертов, достигает 3 миллионов.

Где говорят по-португальски

В результате территориальных расширении в период колониального завоеваний носители португальского и смешанных креольских языков встречаются на Гоа, Дамане и Диу в Индии, в Баттикалоа на восточном побережье Шри-Ланки; на индонезийском острове Флорес; в Малаккском штате Малайзии, на островах в Карибском море, где говорят на креольских языках на основе португальского. острова Кабо-Верде - самый широко известный португальский креольский. Португалоязычных лиц принято назвать лузофонами на английском и португальском языках.

Влияние

Португальский является частью иберо-романской группы, которая развилась из нескольких диалектов вульгарной латыни в средневековом королевстве Галисия и сохранила некоторые фонетические и лексические особенности кельтских языков. Это общее описание официального языка Бразилии.

Португальский является родным для примерно 215-220 миллионов человек. Общее число носителей равняется 260 миллионам. Данный язык является шестым по количеству носителей в мире, третьим по распространенности европейским и одним из основных в Южном полушарии. Это также один из самых распространенных языков в Южной Америке и второй по количеству носителей в Латинской Америке после испанского языка. Является официальным языком Европейского союза и Африканского союза.

Португальский - быстро развивающийся язык

По оценкам ЮНЕСКО, португальский язык является самым быстрорастущим европейским языком после английского. Согласно газете The Portugal News, опубликовавшей данные ЮНЕСКО, он имеет самый высокий потенциал роста в качестве международного на юге Африки и в Южной Америке. Португальский язык - это глобальный язык, на котором официально говорят на пяти континентах.

С 1991 года, когда Бразилия присоединилась к экономическому сообществу "Меркосур" с другими южноамериканскими странами, а именно с Аргентиной, Уругваем и Парагваем, португальский является обязательными, либо преподается в школах этих южноамериканских стран.

В начале XXI века, после того как Макао был передан Китаю, а бразильская иммиграция в Японию замедлилась, использование португальского в Азии сократилось. Он снова становится языком возможностей там главным образом из-за расширения дипломатических и финансовых связей с экономически мощными португалоговорящими странами (Бразилия, Ангола, Мозамбик и т. д.) в мире.

Число носителей

Официальный язык Бразилии какое количество носителей имеет? В июле 2017 года совокупное число носителей португальского оценивается в 279 миллионов человек. Это число не включает диаспору лузофонов, которая оценивается примерно в 10 миллионов человек (включая 4,5 миллиона португальцев, 3 миллиона бразильцев и полмиллиона креолов и др.). Трудно дать официальное точное число носителей португальского, поскольку значительная часть этих людей является натурализованными гражданами, родившимися за пределами территории Бразилии и Португалии, а дети иммигрантов могут иметь только базовое знание языка. Важно также отметить, что значительная часть диаспоры является частью уже подсчитанного населения португалоговорящих стран и территорий.

Поэтому португальский язык использует более 250 миллионов человек ежедневно, которые имеют прямой или косвенный, юридический и социальный контакт с ним. Португальский может быть единственным языком общения, либо используется только с определенными целями: для образования, общения с местной или международной администрацией, для осуществления торговли и покупки разнообразных услуг.

Лексика португальского

Большая часть слов португальского языка происходит из латинского. Либо это было непосредственное заимствование или латинские термины попали через другие романские языки. Тем не менее из-за своего первоначального кельтского наследия, а затем участия Португалии в эпохе открытий он имеет некоторые кельтские слова, а также заимствовал лексику со всего мира.

На развитие португальского языка в Бразилии (и, следовательно, в остальных районах, где говорят на нем) оказали влияние другие языки, с которыми он вступил в контакт, главным образом в лексике: сначала индейские наречия коренных жителей, затем различные африканские, на которых говорят рабы, и, наконец, языки более поздних европейских и азиатских иммигрантов. Хотя словарный запас по-прежнему преимущественно португальский, влияние других языков проявляется в бразильском лексиконе, который сегодня включает, например:


Слова, заимствованные из индейского языка тупи, особенно распространены в топонимах (географических названиях). Также португальский перенял названия большинства растений и животных, обитающих в Бразилии, на этом языке. Большинство официальных названий животных в португалоязычных странах также являются индейскими по происхождению. Однако многие топонимы тупи-гуарани не являются прямым следствием индейских выражений, а фактически придуманы европейскими поселенцами и миссионерами-иезуитами, которые в первые века колонизации широко использовали лингуа гераль. Многие из американских слов вошли в португальский лексикон еще в 16 веке, и некоторые из них были в конечном итоге заимствованы в другие европейские языки.

В период с девятого по начало тринадцатого веков португальцы приобрели почти 800 слов из арабского языка под влиянием Мавританской Иберии. Они часто узнаваемы по первоначальному арабскому артиклю "аль". Данная категория слов включает в себя много общих терминов, таких как деревня, оливковое масло, гостиница. Таким образом, официальный язык Бразилии содержит множество заимствований.

Языки Южной Америки

Фактически в Южной Америке используются два языка - испанский и португальский, которые являются близкородственными. Не имеет испанский язык статуса официального в Бразилии. Однако он широко изучается в школах и университетах страны. Идет тесное языковое взаимодействие. Таким образом, португальский - единственный официальный язык Бразилии. Венесуэла и Перу в качестве государственного используют испанский. Количество носителей этих языков в Южной Америке примерно равное.

В отличие от испанского, португальский сохранил более старые речевые формы с одной стороны, а с другой содержит огромное количество звуковых инноваций неопределенного (скорее всего кельтского) происхождения. Набор гласных звуков, специфика произношения определенных звуков, изменение открытости-закрытости гласных делают его близким с французским и каталонским. Однако словарный состав португальского, так же как и грамматическая система, ближе к испанскому. При этом из-за специфики произношения гласных звуков португалоговорящие лучше понимают разговорный испанский, чем наоборот.

В ареалах сильного влияния испанской речи, например в южной части Бразилии, португалоязычные носители понимают испанский практически полностью. На близлежащих территориях Уругвая, Парагвая и Боливии возник смешанный португальско-испанский язык портуньол. Носители классического кастильского не очень хорошо понимают устный португальский хотя письменно по-португальски обычно понимают на девяносто процентов.

Ученикам 7 класса, у которых в контурных картах по географии встречается такое задание: "Подпишите официальные языки Бразилии, Венесуэлы и Перу", следует иметь в виду, что это испанский и португальский.

Давайте проведем краткий экскурс в историю и узнаем, почему в Бразилии португальский язык стал государственным языком страны, причем не в чистом виде, а с добавлением местного диалекта.

Местные и иммигрантские языки

Бразилия – это многоязычная страна.

На сегодняшний день в ней разговаривают на 175 языках, среди которых языки местных аборигенов, языки и диалекты иммигрантов. Было еще 120 языков, но они исчезли со временем.

Сейчас тех, кто разговаривает на неофициальном языке Бразилии, меньше 1%.

Ведь раньше коренные индейцы Бразилии говорили на своих языках. Именно поэтому аборигены и население новой формации друг друга не понимали.

В результате таких метаморфоз получился язык под названием «лунга-джерал», который и стал языком перехода, а впоследствии – и общим в государстве Бразилия.

Существуют в Бразилии и несколько языков аборигенов.

К ним относятся языки индейских племен бонива, тукано, ньенгату. Эти три языка получили известность потому, что они официально признаны вторыми языками одного из муниципальных образований в штате Амазонс.


Есть и другие, менее известные индейские языки и диалекты. К таким языкам, например, относится язык индейцев матсес (майоруна). Они говорят на похожем языке индейцев матис и корубо.

Индейцы этого племени – самая многочисленная группа, которая образует северную группу языка панно.

Есть племена кулина-пано, марубо, а также канамари. Но это племя относится к языковой группе катукина.

Остальные народы и их языки практически не изучены.

Государственный язык Бразилии

Бразилия – это одно из государств Южной Америки.

После проведения колонизации европейцами государственным языком стал португальский.

Это единственная страна в Латинской Америке, говорящая на португальском наречии. Все остальные государства разговаривают на испанском языке.

Бразильский португальский – это специфический вариант классического португальского языка.

За свою многовековую историю развития язык вобрал в себя словарные обороты индейских и африканских племен. Это очень хорошо видно в названиях блюд местной кухни, растений, животных.

Но даже в этом варианте есть диалекты. На севере и юге страны язык отличается произношением согласных.

Португальский язык в чистом виде более закрыт, в нем большее количество шипящих звуков. Грамматика практически не изменилась.

Или познакомиться с достопримечательностями удивительно красивого города Рио де Жанейро

Кроме официального португальского языка, в Бразилии говорят и на других языках.

Ведь до середины XIX века большую часть населения составляла европеоидная раса из Португалии, и только потом стали присоединяться немцы, итальянцы, испанцы, русские, арабы, жители Балканских стран.

За сто лет, с 1850 по 1965 год, в Бразилию переселилось примерно 5 млн иммигрантов. Основную массу составляли итальянцы, ливанцы и немцы.

А после того, как закончилась Вторая мировая война, повалили в страну и японцы.


В последнее время бразильский диалект португальского языка стал более изучаемым, чем сам португальский в чистом виде.

Путешествуя по Бразилии, можно воспользоваться английским языком или услугами переводчика.

Ведь английский сейчас наиболее распространен в мире, поэтому в отелях, ресторанах, аэропортах всегда найдутся люди, знающие английский язык.

На бытовом уровне лучше выучить несколько расхожих фраз на португальском, ну и уметь считать от одного до десяти или чуть-чуть больше.

Вот краткий перечень основных фраз:

  • Ола! – Привет!
  • Бом диа! – Добрый день! / Доброе утро! (до полудня)
  • Боа тардэ! – Добрый вечер! / Добрый день! (с полудня до 18.00)
  • Боа нойтэ! – Добрый вечер! / Спокойной ночи! (с 18.00 до полуночи)
  • А тэ авишта – До свидания!
  • Адэуш! – Пока!
  • Куанту кушта? – Сколько стоит?
  • Обригаду – Спасибо (говорят мужчины).
  • Эу со дэ Мошкову – Я из Москвы.
  • Эу наy фала пуртугеш – Я не говорю по-португальски.
  • Си – Да.
  • Нау – Нет.
  • Фала инглэш/руссу? – Вы говорите по-английски/по-русски?
  • Шамо мэ… – Меня зовут…
  • Пур фавор – Пожалуйста.
  • Онда шта …? – Где находится…?
  • Обригада – Спасибо (говорят женщины).
  • Тэня, а бондадэ – Будьте любезны.
  • ун – 1;
  • дойш – 2;
  • треш – 3;
  • кватро – 4;
  • синьку – 5;
  • сейш – 6;
  • сетэ – 7;
  • ойту – 8;
  • новэ – 9;
  • деш – 10.

Видеопутешествие по Бразилии

Понравилась статья?

Подписывайтесь на обновления сайта по RSS , или следите за обновлениями